Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Todas as traduções

Pesquisar
Todas as traduções - Rosi-chan

Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo

Resultados 1 - 15 de cerca de 15
1
14
Língua de origem
Português Br Eu te amo, Marane!
Eu te amo, Marane!
É apenas uma mensagem de amor básica. Se houver sinônimos ou expressões semelhantes, tudo bem.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduções concluídas
Japonês マラネ、愛している!
13
Língua de origem
Português Susana e Ricardo
Susana e Ricardo
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduções concluídas
Japonês スサナとリカルド
8
Língua de origem
Português Br alma gêmea
alma gêmea
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduções concluídas
Grego αδερφή ψυχή
Italiano anima gemella
Francês âme soeur
Romeno Suflet pereche
Latim anima gemella
1728
Língua de origem
Inglês Major improvements
Hi all, I've added 3 features to Cucumis which are worth being mentioned here.



[h2]1. email notification[/h2]
From now, you can be notified by email when somebody ask for a translation that matches your language preferences. There is a 2 days delay before being notified. This delay give us the time to check the eventual mistakes on the target and source languages and maybe to give the priority to people who often check the website. The functionnality is not fully tested, so you might expect some bugs in the next few weeks.
To use it, simply check the box "[cid=M604]" on the [link=t__]translation homepage[/link], and submit by clicking on the blue arrow.




[h2]2. RSS (Really Simple Syndication)[/h2]
You can now use the [url=http://en.wikipedia.org/wiki/RSS_%28file_format%29]RSS[/url] format in your favorite RSS reader to be warned about new available translations mathcing your language preferences. On the requested translations pages (for example [link=t_w_0_req_|||||0$1||||]this one[/link]), you can see the rss icon [img=http://www.cucumis.org/images/rss.png]RSS[/img] that links to the rss url. Simply add this url in your rss reader to be daily informed about new translation requests.
Using the [url=http://www.netvibes.com/]netvibes start page[/url] (netvibes is one of the best rss reader, I recommend it), this is an example of what you can get :
[img=http://www.cucumis.org/images/demonetvibes.gif]Cucumis translations matching your language preferences in netvibes[/img]




[h2]3. administrators and experts[/h2]
Until now, translations was to be checked one by one and the load was very high for administrators and experts. Now they can check several translations in one click. I hope we can have more translations checked by our talented experts with this new system, and offer better quality to everybody.



[h2]That's all[/h2]
Note that the greek interface has been recently added. Most of the job was done by [userid=13175]! Thanks!
...and thanks to all contributors!


Bye!

Traduções concluídas
Francês Améliorations importantes
Italiano Aggiornamenti principali
Árabe تحسينات مهمّة
Espanhol Mayores mejoras
Grego Σημαντικές βελτιώσεις
Holandês Belangrijke verbeteringen
Alemão Die wichtigsten Verbesserungen
Chinês simplificado 重大改进
Português Melhorias principais
Turco Önemli Gelişmeler
Romeno Îmbunătăţiri majore
622
Língua de origem
Japonês 青木麗のコメント
水城さんは、イチ早く真澄さんのマヤちゃんに対する気持ちに気付き、 なにかと助言されたりして いましたが、 もしかして真澄さんのことが好きなのですか?
それとも密かにふたり応援しているのでしょうか…。
                                             ねこはちさん
 
ねこはち様。まあ、それからなんと多くの方々から同じ質問をうけたことでしょう…!
もちろん、真澄さまのことは嫌いじゃありませんわ。
仕事人としては、ちょっとやりすぎのところもありますが、尊敬できる部分もたくさんあって、 秘書としては、たいへんやりがいのある上司ですわ。
わたくしより、すこ~し年下ですけれどね。
ただマヤの存在が、彼自身の今まで気付かなかった心の深い部分を揺さぶっているようで、 秘書として、またこのことを知る唯一の人間として、少なからず心配していますわ。
いまはただ人間として、一人の男性として、真澄さまに幸せになっていただきたい、と思っているのですけれど…。
わたくしの気持ち? わたくし、有能で優秀で最良の秘書をめざしていますの。
それがわたくしの立場ですわ。  おわかりいただけましたかしら?
It's a little interview(only a question and an answer) to a manga character from a fan !!
The name of the character whom the question has been asked is Mizuki! She is a private secretary of a man called Hayami Masumi! Hayami Masumi is the president of an important Art Society, Daito, and he is in love with an actress, Maya Kitajima, who is 11 years younger than him!
He thinks his secret love is unrequited since he did in the past some bad things which maked the girl hate him!
But he became her secret fan sending her purple rose at each play she performs and supporting her everytimes she need some help!

Traduções concluídas
Francês Commentaires de Rei Aoki
Italiano Commenti di Rei Aoki
Inglês Comments from Rei Aoki
16
Língua de origem
Italiano non tiamo xiao tiamo
non tiamo xiao tiamo

Traduções concluídas
Inglês I don't love you xiao I love you
Dinamarquês elsker-xiao
255
Língua de origem
Turco Selam , Muti,Laura ve Tom
Ben Grazia ,İngilizce konuşmayı bilmiyorum .Sadece yazıyorum ve okuyorum.Tatilde sizlerle konuşmayı ve tanışmayı çok istedim.
Muti,Laura ve Tom , sevgiler.
Benimle ingilizce yazışmanızı çok isterim,çünkü ingilizceyi öğrenmek istiyorum.Bana yardımcı olursanız çok sevinirim.

Selamlar ,
Graziaz

Traduções concluídas
Inglês Hi Muti,Laura and Tom
Italiano Ciao Muti Laura e Tom
9
Língua de origem
Inglês coming soon
coming soon

Traduções concluídas
Italiano Di prossima programmazione
104
Língua de origem
Italiano versamento
oggetto: bonifico bancario Sigg.

Buongiorno, vorrei sapere se il versamento di euro 100,00 in nostro favore è stato effettuato

Traduções concluídas
Francês versement
17
166Língua de origem166
Inglês Only God Can Judge Me
Only God Can Judge Me

Traduções concluídas
Árabe الله فقط يمكنه محاكمتي
Italiano Solo Dio può giudicarmi
Francês Dieu seul peut me juger
Espanhol Solamente Dios puede juzgarme
Português Só Deus me pode julgar
Turco Beni sadece Allah yargılayabilir
Português Br Somente Deus pode me julgar.
Inglês Only God can judge me
Latim Deus solus me judicare potest
Inglês Only god can judge me
Italiano Solamente Dio può giudicarmi
Árabe الله فقط يمكنه محاسبتي
Grego Μόνο ο Θεός μπορεί να με κρίνει
Latim Deus solus iudicare me potest
Chinês simplificado 只有上帝可以审判我
Japonês 神のみが私を裁くことができるのだ
Árabe الله وحده يستطيع محاسبتي أو محاكمتي
Chinês tradicional 只有上帝可...
Francês Dieu seul peut me juger
Português Br Somente Deus pode...
Russo Бог
Polaco Tylko Bóg może mnie osądzić...
Hebraico רק אלוהים יכול לשפוט אותי
Latim Deus Solus Potest Me Iudicare
Ucraniano Лише Бог може судити мене.
Esperanto Nur Dio povas juĝi min
Coreano 오직 하나님만이 나를 심판하실 수 있다
Dinamarquês Kun Gud kan dømme mig
Sérvio Samo Bog može da mi sudi
Sueco Endast Gud kan döma mig
Holandês Alleen God kan over mij oordelen
Búlgaro Само Бог може да ме съди
Croata Samo Bog mi može suditi
Alemão Nur Gott kann über mich urteilen.
Bósnio Samo Bog može da mi sudi.
Lituano Tiktai Dievas gali mane teisti
Húngaro Csak Isten ítélhet meg engem.
Albanês Vetëm Zoti mund të më gjykojë
Chinês tradicional 只有上帝能審判我。
Indonésio Hanya Tuhan dapat mengadili saya
Checo Jenom Bůh mně může posoudit
Hindu केवल भगवान ही मेरा विचार कर सकते हैं.
Mongol Бурхан шvvх эрхтэй
Islandês Aðeins Guð getur dæma mig.
Feroês Bert Gud kann døma meg.
Catalão Només Déu em pot jutjar.
Grego-antigo Mόνος ὁ Θεός δύναται με διακρίνειν.
Língua persa تنها خدا می‌تواند در باره‌ی من داوری کند.
Vietnamita Chỉ có Chúa mới có thể phán xét tôi
8
Língua de origem
Português Br alma gêmea
alma gêmea
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Traduções concluídas
Francês âme soeur
Italiano anima gemella
Japonês 双子の魂
1